Couleurs en russe
Mes cours de russe particuliers sont beaucoup plus efficaces que des cours collectifs traditionnels.
Je vous propose des cours de grammaire russe dans le cadre de soutien scolaire, cliquez ici pour voir mes tarifs.
Des Cours de Russe et de soutien scolaire par skype sans engagement et sans forfait - 14 € / H. Durée d\\\\\\\\\\\\\\\'un cours : 55 minutes.
N\\\\\\\\\\\\\\\'hésitez pas à me poser vos questions et à exprimer vos besoins et attentes, je vous contacterai en retour afin de mettre en place la formule la plus adaptée.
Selon les besoins je donne des cours de russe ponctuels pour un thème précis.
Cours de rattrapage et préparation aux examens de la langue russe. Cours de soutien en russe, suivi ou rattrapage en russe, cours d\\\\\\\\\\\\\\\'été, stage de révisions de russe, soutien scolaire de la langue russe à Paris, soutien scolaire en russe ile de France. Préparation aux examens et voyages, révisions, corrections des devoirs de russe. |
Avis et appréciations d\\\\\\\\\\\\\\\'élèves concernant mes cours de russe - Soutien scolaire.
/ Date :: 18:26 25-11-2013 / Nom :: Nicole / Ville :: Pau
Svetlana, Je suis très satisfaite de vos cours de russe par skype. Je tiens à vous remercier pour votre compétence et votre gentillesse. Nicole
/ Date :: 14:21 07-07-2013 / Nom :: Matthias / Ville :: L\\\\\\\\\\\\\\\'Haÿ-les-Roses
Je vous annonce que j\\\\\\\\\\\\\\\'ai, enfin, mon bac en poche ! Et c\\\\\\\\\\\\\\\'est en vous remerciant et en sachant que sans vous je n\\\\\\\\\\\\\\\'y serai pas arrivé. Je vous dévoile ma note de russe.... 18/20 !
Merci mille fois !
soutien scolaire en russe
Pour plus de renseignements
téléphonez au :
06 43 70 25 59
Pour mes cours de soutient scolaire russe je m’appuie sur les livres suivants :
Reportage Russe Livre 1 (Russe)
Reportage Russe Livre 2 (Russe)
Je parle russe ! Niveau: 1
Je parle russe ! Niveau: 2
Ruslan Russe : Méthode communicative de russe
L\\\\\\\\\\\\\\\'objectif de mes cours est de rendre l’élève opérationnel dans toutes les activités liées à l’apprentissage de la langue russe : lecture, écriture, audition et prise de parole en russe.
Soutien scolaire en russe pendant les vacances
Mes cours de russe particuliers sont beaucoup plus efficaces que des cours collectifs traditionnels.
Je vous propose des cours de grammaire russe, cliquez ici pour voir mes tarifs.
Cours de grammaire russe 1
|
Consonnes et voyelles |
Cours de grammaire russe 2
|
Diminutifs et patronymes Genre des noms |
Cours de grammaire russe 3
|
DÉCLINAISONS des substantifs PREMIÈRE DÉCLINAISON Noms féminins en -a et -я. DEUXIÈME DÉCLINAISON TROISIÈME DÉCLINAISON |
Cours de grammaire russe 4
|
Substantifs employés uniquement au pluriel Substantifs employés uniquement au singulier |
Cours de grammaire russe 5
|
Les pronoms personnels Les pronoms démonstratifs Les pronoms possessifs Le pronom Весь, всё, вся, все |
Cours de grammaire russe 6
|
Notion d’existence et de possession Présence et de l’absence d’un objet ou d’une personne |
Cours de grammaire russe 7
|
Le génitif pluriel des substantifs irréguliers Les particularités du génitif pluriel |
Cours de grammaire russe 8
|
Première conjugaison |
Cours de grammaire russe 9 |
Passé Verbes du type рисовать |
Cours de grammaire russe 10 | Verbes pronominaux |
Cours de grammaire russe 11 | Terminaisons des verbes conjugués Verbes irréguliers courants |
Cours de grammaire russe 12 |
Aspect du verbe, notion d’aspect Couples imperfectif / perfectif |
Cours de grammaire russe 13 | L’emploi des aspects au passé Les aspects au futur |
Cours de grammaire russe 14 | L’expression de l’obligation et de la nécessité |
Cours de grammaire russe 15 | L’impératif, la formation de l’impératif L’emploi des aspects à l’impératif |
Cours de grammaire russe 16 | Verbes de déplacement Indéterminés / Déterminés Circonstances et nuances d'emploi |
Cours de grammaire russe 17 |
Verbes de déplacement préverbés Verbes de déplacement au passé |
Cours de grammaire russe 18 |
Les nombres (les numéraux cardinaux) Déclinaison des numéraux |
Cours de grammaire russe 19 | Adjectifs et Adverbes Déclinaison des adjectifs |
Cours de grammaire russe 20
|
Datif |
Cours de grammaire russe 21
|
Les prépositions Les prépositions suivies du nominatif Les prépositions suivies de l'accusatif Les prépositions suivies du génitif Les prépositions suivies du datif Les prépositions suivies de l'instrumental Les prépositions suivies du locatif |
Cours de grammaire russe 22
|
Propositions impersonnelles Le conditionnel, la formation et l’emploi Relatif "который" Le comparatif |
Cours de grammaire russe 23 | L’emploi des verbes de position et de changement de position |
Cours de grammaire russe 24
|
Les gérondifs Le gérondif présent Le gérondif passé |
Cours de grammaire russe 25
|
Les participes Le participe présent actif Le participe présent passif Le participe passé actif Le participe passé passif |
Cours de grammaire russe 26 | Les compléments de lieu L’expression du temps L’expression de l’heure |
Cours de grammaire russe 27 | Voyelle mobile Ordre des mots en Russe Yod |
N'hésitez pas à me poser vos questions et à exprimer vos besoins et attentes, je vous contacterai en retour afin de mettre en place la formule la plus adaptée.
Selon les besoins je donne des cours de grammaire russe ponctuels pour un thème précis.
Cours de rattrapage et préparation aux examens de la langue russe. Cours de soutien en russe, suivi ou rattrapage en russe, cours d'été, stage de révisions de russe, soutien scolaire de la langue russe à Paris, soutien scolaire en russe ile de France. Préparation aux examens et voyages, Révisions, Corrections des devoirs de russe. |
cours de grammaire russe
Pour plus de renseignements
téléphonez au :
06 43 70 25 59
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
О чём говорят русские? Русские люди общительные. Они могут знакомиться и разговаривать в магазине, в автобусе, поезде, на отдыхе и других местах. Они разговаривают на разные темы. Но, обычно, они не ведут длинные разговоры о погоде. Русские люди душевные. Они могут рассказывать о своих чувствах, и внимательно слушать рассказы других людей. В магазине они говорят о товарах, о ценах, высказывают мнение о товарах, об обслуживании. В театре они обсуждают спектакль, игру актёров … Многие русские имеют не только квартиру, но и дом за городом. Этот дом с садом называется «дача». Люди ездят на дачу отдыхать. Многие любят работать на даче, выращивать фрукты и овощи. Русские любят рассказывать о своей даче, об урожае фруктов, ягод, овощей. Тема разговора о даче очень популярная. Русские мужчины любят говорить о политике, о машинах, о спорте, особенно о хоккее, о футболе, о женах, о детях, о жизни. Женщины говорят о спорте меньше. Но о политике женщины тоже любят говорить. Конечно, они говорят о семье, о детях, о моде, о новых рецептах блюд, об искусстве … Молодёжь говорит о школе, об университете, о преподавателях, о друзьях, о вечеринках, о танцах, о клубах, о спорте, об информатике, о музыкальных группах, о планах на жизнь, Когда встречаются пенсионеры, они вспоминают молодость, говорят о детях, о внуках, рассказывают о болезнях, о лекарствах, о диетах … Для русских очень важна семья, дети. Вечером дома собирается семья. Они садятся за стол, ужинают. И здесь могут говорить обо всём – о работе, о коллегах, о школе, об учениках, о туристической поездке, о политике, об искусстве, о телевизионной программе, об ужине, о прочитанной книге, о проблемах, об искусстве, о друзьях, о родственниках, о соседях, о мечтах, о чувствах ... Любят сердечные разговоры за вечерним чаем. За праздничным столом любят говорить о жизни, петь душевные русские народные песни.
|
Jours de la semaine en russe - Apprendre le russe en ligne
Un jour de la semaine - complément de temps в + Accusatif
|
|
Lundi - Понедельник (ponedjelnik) Mardi - Вторник (ftornik)
Mercredi - Среда (sredá) Jeudi - Четверг (chjetverg) Vendredi - Пятница (pjatnitsa) Samedi - Суббота (soubbota) Dimanche - Воскресенье (voskresenje) |
в понедельник во вторник
в среду в четверг в пятницу в субботу в воскресенье |
NOMINATIF : КТО ? ЧТО ? |
|||
Sujet : | Это Мария. | ||
Attribut du sujet : | Андрей - журналист. | ||
Apostrophe : | Саша, принеси журнал. | ||
ACCUSATIF : КОГО ? ЧТО ? |
|||
Cas du Complément d'objet direct (COD) : | Иван любит литературу. | ||
Lieu - destination : | Они едут в Москву. | ||
Expression du temps : - durée - répétition |
Всю весну было холодно. Каждую субботу. |
||
ainsi qu’après les prépositions - за (en tant de temps…) |
Он приехал за неделю до экзаменов. | ||
- в (jours de la semaine, secondes, minutes, heures) | В субботу мы идём в кино. | ||
- через (dans tant de temps..) | Отец вернётся через неделю. | ||
Après les prépositions - за (au nom de, pour) |
Тост за дружбу. Книга про Россию. Мост через реку. |
||
GENITIF : КОГО ? ЧЕГО |
|||
Complément du nom : | Площадь в центре города. | ||
Après une négation, et en particulier | |||
нет (il n'y a pas), не было (il n'y avait pas), не будет (il n'y aura pas) |
У меня нет времени. | ||
Après la préposition у qui exprime la possession. | У брата есть собака. | ||
Complément d'adverbes de quantité много (beaucoup), несколько (quelques), мало (peu), сколько (combien) |
Сколько здесь карандашей? | ||
Après - les nombres se terminant par 2, 3, 4 + génitif singulier - les nombres se terminant par 5 et au delà + génitif pluriel |
У неё есть 2 подруги. На столе лежит 5 книг. |
||
Avec le comparatif | Церковь меньше собора. | ||
Sens partitif | Выпить воды. | ||
Verbes exprimant le souhait, le désir, la crainte : хотеть (vouloir) требовать (exiger) желать (souhaiter) ждать (attendre-sens abstrait) бояться (avoir peur) |
Желать счастья. Бояться грозы. |
||
Après certaines prépositions : - без (sans ) - вместо (au lieu de) - вокруг (autour) - до (jusqu'à) - для (pour) - из (de, hors de - mvmt) - кроме (mis à part) - с (de, depuis) - oколо (à côté) - после (après) - против (contre) - у (chez) |
Он доехал до перекрёстка. Кофе вместо чая. Письмо для друга. Озеро около города. У моего знакомого хорошая память. |
||
DATIF : КОМУ ? ЧЕМУ ? |
|||
Complément d'attribution (COI) |
Он позвонил директору. | ||
Expression de l'âge | Юноше 18 лет, а его другу 19. | ||
Après les prépositions - к (vers, envers) - по (d'après/ le long de/ ayant trait à) - благодаря (grâce à ) |
Он подошёл к дому. У него такси, он ездит по городу. Я хорошо уладил это дело, благодаря твоему совету. |
||
ainsi que - спасибо (merci à) - слава (gloire à) |
Скажи ему спасибо. Слава богу... |
||
Cas du sujet réel des tournures impersonnelles : - можно (on peut), - надо (il faut), - нельзя (interdit), - необходимо (indispensable), - хочется (avoir envie), - пора (être temps), - нравиться (plaire) - интересно (être intéressant), - трудно (être difficile), - легко (facile), - приятно (agréable), etc… |
Ребёнку нужно рано ложиться спать. |
||
Cas régi par certains verbes (et substantifs qui en dérivent) |
|||
- помочь (aider) |
Помогать брату в саду. Звонить сестре. Радоваться весне. |
||
INSTRUMENTAL : КЕМ ? ЧЕМ ?
|
|||
Complément circonstanciel de moyen, de manière | Ехать поездом. Писать ручкой. | ||
Complément de temps (moment, durée, saisons) | Зимой холодно. | ||
Cas de l'attribut du sujet - après le verbe être lorsqu’il est exprimé, - après des verbes exprimant un état - un changement d’état - стать (devenir) - казаться ( sembler) - выглядеть (avoir l'air) - являться (s'avérer) |
Он стал знаменитым актёром. | ||
Cas régi par certains verbes : - заниматься (pratiquer) - интересоваться (s'intéresser) - пользоваться (utiliser) - любоваться (admirer) - гордиться (être fier de) - владеть (maitriser) - руководить (diriger) |
Заниматься спортом. Руководить предприятием. |
||
près certaines prépositions indiquant le lieu : - за (derrière, sans mouvement) - над (au dessus) - под (au dessous, sans mouvement) - перед (devant, avant) - между (entre) - рядом с (à côté) - с (avec) |
Он стоял за деревом. | ||
Complément d’agent (avec un participe passé passif) | Конверт был аккуратно разрезан ножом. | ||
LOCATIF / PREPOSITIONNEL : О КОМ ? О ЧËМ ?
|
|||
Après prépositions : Indiquant le lieu, sans mouvement - в (dans) - на (sur) |
Я живу в Париже. Я сейчас на работе. |
||
- о, об, обо (au sujet de) |
Книга о Франции. Разговор о политике. | ||
Expression du temps - в (avec les mois, et les années) - при (en présence de, du temps de) |
В прошлом месяце. При царе... |
||